Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 68.00 TL | 68.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 68.00 TL | 68.00 TL |
100 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 68.00 TL | 68.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 68.00 TL | 68.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 68.00 TL | 68.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 68.00 TL |
Havale / Eft | 68.00 TL |
Posta Çeki | 68.00 TL |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
We do not believe in the right to punish; we reject the idea of revenge as a barbarous sentiment. We have no intention of being either executioners or avengers. It seems to us that the role of liberators and peacemakers is more noble and positive. To kings, oppressors and exploiters we would willingly extend our hand, if only they wished to become men among other men, equals among equals. But so long as they insist on profiting from the situation as it exists and to defend it with force, thus causing the martyrdom, the wretchedness and the death through hardships of millions of human beings, we are obliged, we have a duty to oppose force with force...