Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 150.00 TL | 150.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 150.00 TL | 150.00 TL |
2 Taksit | 75.00 TL | 150.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 150.00 TL | 150.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 150.00 TL | 150.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 150.00 TL | 150.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 150.00 TL |
Havale / Eft | 150.00 TL |
Posta Çeki | 150.00 TL |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Awaza Gêrard Chaliand wek awazeke pir xweş di devê keştîkêşekî de ye, ahenga awazê ew aheng e û keştiya ku bi werîsan li ser çeman tê kişandin dûr diçe û bêguman hêjayî wê yekê ye. Tawîrên bêyî hilorbûnên bêfêde bi rengekî nû û maqûlane ji serî ta dawî geş dibin. Ez Çavên min tenê rêyekê nas dikin... dixim nava helbestên li ser evînê yên herî xweş yên vê dema me. -Andrê Bretn, 1959- Nefesa Gêrard Chaliand nefesa dengbêjên mezin e. Ew li ser rûyê dunyayê digere û ew dîmenan, oqyanosan, rojan û med û cezîran dibuşkuvîne. Agirê koçer stiraneke pir giranbuha ye li ser hezkirina kuran ji bavan re. -Andrê Laude, kovara Le monde, 1972- Chaliand helbestvanê vêderê ye ji ber ku ew nevêderê tînê bîra xwe. Ew helbestvanê anuhayê ye ji ber ku wî xwe kiriye negehvanê bîra ku di nav deman de dibuhure. -Claude Burgelin, 1996- Gêrard Chaliand xwediyê nefesa çalak e, sirûşka (îlhama) pir biber e, çoşa bi rêkûpêk e... Li hember tevliheviya cîhanê, di destê wî de rêberek qayîm heye. Ew li hember birûsklêdanên xweşikiyê bêsûciyek bêyî pîvan diyar dike. Di bêrîka wî de nexşeya nemumkuniyê heye. -Andrê Velter, 1996-