Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 333.00 TL | 333.00 TL |
2 Taksit | 166.50 TL | 333.00 TL |
3 Taksit | 111.00 TL | 333.00 TL |
4 Taksit | 89.08 TL | 356.31 TL |
5 Taksit | 71.93 TL | 359.64 TL |
6 Taksit | 60.50 TL | 362.97 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 333.00 TL | 333.00 TL |
2 Taksit | 166.50 TL | 333.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 333.00 TL | 333.00 TL |
2 Taksit | 166.50 TL | 333.00 TL |
3 Taksit | 111.00 TL | 333.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 333.00 TL | 333.00 TL |
2 Taksit | 166.50 TL | 333.00 TL |
3 Taksit | 111.00 TL | 333.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 333.00 TL | 333.00 TL |
2 Taksit | 166.50 TL | 333.00 TL |
3 Taksit | 111.00 TL | 333.00 TL |
4 Taksit | 88.25 TL | 352.98 TL |
5 Taksit | 71.26 TL | 356.31 TL |
6 Taksit | 59.94 TL | 359.64 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 333.00 TL |
Havale / Eft | 333.00 TL |
Posta Çeki | 333.00 TL |
Kapıda Ödeme | 343.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +10,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Modern Türk dilinin Güney Sibirya kolunda önemli bir yere sahip olan Hakas Türkçesinin sözcük türetme biçimlerinin araştırılması ve Türk dilinin hem tarihsel hem de çağdaş alanındaki biçimbirimleriyle işlevleri ve yapıları açısından karşılaştırmalı olarak incelenmesi önem taşımaktadır. Bu çalışmada Hakas Türkçesinin fiil sözcük türetme ekleri, isimden fiil türeten ekler ve fiilden fiil türeten ekler olmak üzere iki başlık altında incelenmiştir. Hakas Türkçesinin fiil türetme ekleri ele alınmakla birlikte eklerin Eski Türkçe ve çağdaş Türk lehçelerindeki örnekleri ele alınmış, örtüşen ve değişen yapılar tespit edilmeye çalışılmıştır. Moğolcadan ödünçlenen ekler ve bu eklerin işlevleri de değerlendirilmiştir. Ayrıca Hakas Türkçesinde Rusçadan ödünçlenen sözcüklerdeki türemiş yapıların durumu biçim-sesbilgisel açıdan incelenmiş ve eklerin bu ödünçlenen sözcüklerdeki işlevleri açıklanmaya çalışılmıştır. Bu çalışmanın Hakas Türkçesi ve sözcük yapımı araştırmacılarının yanı sıra tarihsel ve çağdaş Türk dillerinde sözcük yapımıyla ilgilenen araştırmacıların da yararlanabileceği bir kaynak olmasını ve ülkemize katkı sağlamasını ümit ediyoruz.