Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 60.00 TL | 60.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 60.00 TL | 60.00 TL |
100 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 60.00 TL | 60.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 60.00 TL | 60.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 60.00 TL | 60.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 60.00 TL |
Havale / Eft | 60.00 TL |
Posta Çeki | 60.00 TL |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Kitapta yer alan Nervalin Ormanlarda, Sevgililer ve Büyükanne isimli şiirlerinin çevirileri 1976da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğünde; Baudelairein Cythéreye Yolculuk adlı şiirinin çevirisi 1955de İstanbul Dergisinde; Rimbaudnun Bit Kıran Kızlar adlı şiirinin çevirisi 1965de Şiir Sanatı Dergisinde; Valerynin Narlar, Ateş Kuşu, Düzmece Ölü Kadın isimli şiirlerinin çevirileri 1976da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğünde; Claudelin Kutlu Öğle şiirinin çevirisi 1958de Pazar Postası Gazetesinde, Kutsal Ekmek şiirinin çevirisi 1956da Büyük Doğu Günlük Gazetesinde, Balad şiirinin çevirisi 1966da Diriliş Dergisinde; Apollinairein Mirabeau Köprüsü adlı şiirinin çevirisi, Max Jakobun Şapka Satıcısı adlı şiirinin çevirisi 1955de Şiir Sanatı Dergisinde; Saint-John Persein Anabase 7 adlı şiirinin çevirisi 1966da Diriliş Dergisinde; Prevertin Bu Aşk adlı şiirinin çevirisi, Guillevicin Kayalar isimli şiirinin çevirisi, Paul Gilsonun Şiirlerinden Parçaların çevirisi 1955de Şiir Sanatı Dergisinde; Quasimodonun Bir Başka Lazar adlı şiirinin çevirisi 1960da Diriliş Dergisinde yayınlanmıştır. Kitabın başındaki Bir Kaç Söz yazısı da 1976da Diriliş Pazartesi-Perşembe Günlüğünde çıkmıştır.